Как делается локализация сайта?

Локализация сайта отличается от обычного перевода тем, что мы не только интерпретируем слова и предложения, но и оптимизируем тексты для продвижения иноязычной версии ресурса в поисковых системах. Поэтому к работе такого рода в нашем бюро привлекаются специалисты, знакомые с технологиями создания сайтов. В результате получается полноценный ресурс на нужном Вам языке, который положительно реагирует на запросы пользователей и становится действительно эффективным инструментом. Чаще всего выполняется локализация сайтов на английском языке, но при Вашем желании мы применим любой другой язык из прайса.