Профессиональный перевод видео- и аудиофайлов

Перевод аудиофайлов и видеоматериалов требуется в наше время всё чаще. Информатизация общества, активное использование медиа в рекламных и маркетинговых проектах сделали данное направление бюро переводов популярным. Компания «AG Translation Service» предлагает востребованную услугу на высоком уровне. Несмотря на кропотливость и трудоёмкость процесса, расшифровка с медийных носителей может осуществляться к сжатые сроки. При необходимости лингвисты бюро имеют возможность выполнять аудио перевод онлайн – работать в режиме реального времени. Высокотехнологичные средства и специальные программы связи позволяют общаться в клиентами, находящимися на других континентах за тысячи километров от офиса нашей компании.

от 270 Р

Цены на перевод + услуга:

*Basic - + базовая верстка

*Business - + базовая верстка + редактирование

*Extra - СРОЧНОСТЬ + верстка + редактирование + вычитка от носителя

Мы не разделяем стоимость с/на русский и предлагаем самую выгодную стоимость

ЯЗЫКИ
ТАРИФЫ
BASIC BUSINESS EXTRA
Стоимость за 1 страницу перевода (1800 знаков с пробелами)
Английский 270 р. 300 р. 350 р.
Немецкий 350 р. 370 р. 450 р.
Французский 350 р. 370 р. 450 р.
Голландский 450 р. 500 р. 550 р.
Испанский 350 р. 370 р. 450 р.
Итальянский 350 р. 370 р. 450 р.
Португальский 400 р. 450 р. 500 р.
РАЗВЕРНУТЬ ВСЕ ЯЗЫКИ
Северная Европа
Датский 450 р. 500 р. 600 р.
Норвежский 450 р. 500 р. 600 р.
Финский 450 р. 500 р. 600 р.
Шведский 450 р. 500 р. 600 р.
Государства СНГ
Белорусский 250 р. 270 р. 300 р.
Украинский 250 р. 270 р. 300 р.
Казахский 300 р. 350 р. 400 р.
Киргизский 350 р. 400 р. 450 р.
Узбекский 300 р. 350 р. 400 р.
Таджикский 300 р. 400 р. 450 р.
Татарский 300 р. 350 р. 450 р.
Азербайджанский 350 р. 400 р. 450 р.
Армянский 250 р. 270 р. 350 р.
Молдавский 300 р. 350 р. 400 р.
Центральная и восточная Европа
Эстонский 400 р. 450 р. 500 р.
Латышский 400 р. 450 р. 500 р.
Литовский 400 р. 450 р. 500 р.
Польский 350 р. 400 р. 500 р.
Чешский 350 р. 400 р. 500 р.
Словацкий 400 р. 450 р. 500 р.
Словенский 400 р. 450 р. 500 р.
Венгерский 500 р. 600 р. 700 р.
Болгарский 400 р. 450 р. 500 р.
Южная Европа
Греческий 400 р. 450 р. 550 р.
Хорватский 400 р. 450 р. 550 р.
Сербский 400 р. 450 р. 550 р.
Государства Ближнего Востока
Грузинский 350 р. 400 р. 450 р.
Арабский 550 р. 650 р. 700 р.
Иврит 600 р. 700 р. 800 р.
Турецкий 400 р. 450 р. 500 р.
Туркменский 350 р. 450 р. 550 р.
Государства Дальнего Востока
Вьетнамский 600 р. 700 р. 1000 р.
Индонезийский 600 р. 700 р. 1000 р.
Китайский 550 р. 650 р. 700 р.
Корейский 550 р. 700 р. 750 р.
Лаосский 600 р. 700 р. 1000 р.
Малазийский 600 р. 700 р. 1000 р.
Тайский 600 р. 700 р. 1000 р.
Персидский 550 р. 650 р. 700 р.
Хинди 550 р. 650 р. 700 р.
Монгольский 550 р. 650 р. 700 р.
Филиппинский 550 р. 650 р. 700 р.
Японский 550 р. 650 р. 700 р.
СВЕРНУТЬ ВСЕ ЯЗЫКИ

Заверение

450 P

Апостиль

4500 P

Форматирование и верстка документа – бесплатно.

Мы делаем любой объем, у нас нет ограничений по минимальной стоимости заказа.

Скидки в предпраздничные дни.

Заказать онлайн

Профессиональный перевод аудиофайлов и видеоматериалов в Санкт-Петербурге

Крупные организации создают совместные конференции с иностранными партнёрами, передают файлы в аудио и видео форматах потенциальным и настоящим инвесторам, партнёрам и клиентам. Расшифровка и перевод видео на русский или любой другой язык таких нестандартных документов связана с определёнными сложностями. Лингвисты должны не только безупречно знать грамматические основы и семантику другого языка, но и понимать разговорную речь. Мы осознаём, насколько важна точность и верность интерпретации при переводе аудиофайлов. Помехи возникают и вследствие некачественной записи на диктофоны и иные мобильные устройства.

Наши специалисты максимально точно интерпретируют и расшифровывают записи стенографистов. Если предстоит крупный симпозиум, важный круглый стол, масштабная презентация продукта или любая корпоративная встреча с участием иностранных партнёров и гостей, целесообразнее заказать перевод видео заранее.

Этапы перевода видео- и аудиофайлов:

  • расшифровка данных с цифрового или аналогового носителя;
  • перенос полученной информации на бумагу (перевод письменный);
  • оформление и форматирование готового документа.

Можно заказать перевод видео, не выходя из дома – оставляйте онлайн заявки на сайте компании «AG Translation Service» прямо сейчас!

В штате бюро переводов «AG TRANSLATION SERVICE» более 40 переводчиков, каждый из которых обладает определенной специализацией, поэтому Вы смело можете заказать художественный перевод фильмов и получить готовый документ в короткие сроки.

ОТЗЫВЫ ПО УСЛУГЕ