Художественный перевод с китайского языка на русский и обратно

Услуга перевода
Онлайн-переводчик

BASIC

BUSINESS

EXTRA

Цена за 1 страницу перевода (1800 знаков с пробелами)

550 Р

650 Р

700 Р

Развернуть дополнительные услуги
Дополнительные услуги
Заверение апостиль
450 Р 4500 Р

Принципы художественного перевода с китайского языка на русский делают эту переводческую работу одной из самых сложных.

В первую очередь переводчик должен понимать, какой вариант художественного перевода ему предстоит. Специалисты выделяют абсолютно дословный, когда переводчик строго следует за авторским текстом и «перекладывает» на русский. Другой вариант близок к дословному переводу, но учитывает конструктивные особенности русской речи и русский художественный стиль.

И, наконец, художественная литература на китайском языке может быть переведена с содержательной точки зрения очень точно, но форма текста выбирается из русской традиции, без учета китайской.

Художественный стиль китайского языка, композиционные формы и даже тематика произведений сильно отличаются от русских. Поэтому переводчик сталкивается со сложной задачей – донести авторскую мысль до русского читателя, адаптировать ее под наш менталитет, обрамить привычными для русского человека образами и метафорами, но при этом не «потерять» автора, максимально выдержав его стиль, манеру и созданную им атмосферу произведения. Согласитесь, задача не из простых. И чтобы справиться с ее решением, недостаточно быть просто хорошим лингвистом. Важно иметь филологическое образование, быть знакомым с китайской культурой.

Агентство AG Translation service подберет для вас специалиста, отвечающего всем этим требованиям. Отправляйте заявку на переводческие работы онлайн.

Китайский язык, переводы:


Если функционал данного сервиса Вам не помог качественно перевести текст, то предлагаем обратиться к нашим специалистам через форму ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД