Москва
Зеленоград, корп. 2010, под.6
Санкт-Петербург
Невский р-н, ул. Профессора Качалова, дом 11, офис 29
Ереван
г. Ереван, ул. Пушкина 1,
BASIC |
BUSINESS |
EXTRA |
Цена за 1 страницу перевода (1800 знаков с пробелами) |
||
350 Р |
370 Р |
450 Р |
Заверение | апостиль |
450 Р | 4500 Р |
Медицина Германии славится высокой эффективностью и отменным качеством услуг. Неудивительно, что тысячи наших соотечественников стремятся получить лечение именно в немецких клиниках. Однако чтобы оно было адекватно поставленному диагнозу и проводилось с учетом всех нюансов истории заболевания, требуется перевод медицинских документов с русского на немецкий.
Следует отметить, что это один из наиболее сложных и трудоемких видов перевода. В первую очередь это обусловлено огромной ответственностью, возлагаемой на исполнителя. От того, насколько качественно выполнена услуга, зависит правильность лечения, а соответственно — здоровье человека.
Основные принципы медицинского перевода на немецкий (как, собственно, и другие языки) — четкость, ясность, конкретность. Размытость и двусмысленность категорически не допускаются. Поэтому от переводчика требуется не только исключительное знание языков, но и профильная профессиональная подготовка.
К медицинскому переводу с немецкого на русский и наоборот относится перевод:
• клинических исследований и заключений;
• справок;
• статей на медицинскую тематику;
• инструкций по эксплуатации медоборудования;
• аннотаций к медпрепаратам;
• таможенной документации к медоборудованию и фармацевтическим препаратам.
Сегодня можно заказать медицинский перевод на немецкий в онлайн-режиме — на сайтах нашего бюро предусмотрена такая возможность. Следует быть готовым к тому, что процесс будет достаточно длительным, а стоимость услуги на порядок выше, чем у других видом переводов. Разумеется, цена вполне обоснована, ведь медицинский переводчик на немецкий язык выполняет:
• перевод специальной терминологии — требуется знание как минимум нескольких тысяч терминов, а также инноваций в медицинской лексике;
• расшифровку аббревиатур;
• на 100% точный подбор слов из синонимического ряда;
• построение четких, лаконичных предложений в соответствии с клише, существующими в международной медицинской практике;
• применение международной лексикологии (понятий на латинском языке).
Наша компания предлагает услугу квалифицированного медицинского перевода текстов с русского на немецкий язык. Работающие в бюро специалисты имеют не только профильное образование, но и большой опыт работы с медицинскими документами. Обращайтесь к нам — мы всегда на связи!
Немецкий язык, переводы:
Узкоспецилизированные переводчики бюро «AG TRANSLATION SERVICE» сделают немецкий перевод медицинского заключения любого объема и в короткие сроки. Работаем с редкими диалектами и расшифровываем рукописи, осуществляем перевод документации различных отраслей, а также медицинский немецкий перевод.Если функционал данного сервиса Вам не помог качественно перевести текст, то предлагаем обратиться к нашим специалистам через форму ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург, Невский р-н, ул. Профессора Качалова, дом 11, офис 29
телефон: +7 (812) 409-38-84